Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

реющая птичья стая

  • 1 hover

    [`hɔvə]
    реяние, парение; состояние свободного полета или зависания в воздухе
    реющая птичья стая
    состояние неопределенности, неясного ожидания, замешательства, нерешительности, подвешенности и т. п.
    каменные выступы в воде, мелкие гроты
    ниши в отвесных речных берегах, где гнездятся некоторые птицы
    плавучий «остров» из сухих камышинок, сплетенных вместе
    реять, парить
    нависать, насупливаться
    неподвижно зависать в воздухе
    болтаться, слоняться; топтаться на месте; порхать
    колебаться, быть нестабильным, неопределенным
    нависать
    находиться в состоянии нерешительности, неопределенности; мешкать; застывать на грани
    высиживать птенцов, сидеть на яйцах
    накрывать, закрывать крыльями или телом

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > hover

  • 2 hover

    verb
    1) парить (о птице; тж. hover over, hover about); нависать (об облаках)
    2) вертеться, болтаться (around, about - вокруг, около)
    3) быть, находиться вблизи; ждать поблизости; to hover between life and death быть между жизнью и смертью
    4) колебаться, не решаться, мешкать
    * * *
    1 (0) незначительно колебаться
    2 (v) зависать; колебаться в незначительных пределах; незначительно колебаться
    * * *
    реяние, парение
    * * *
    [hov·er || 'hɑvə(r) /'hɒv-] v. зависать, вертеться, болтаться; колебаться, не решаться, мешкать
    * * *
    болтаться
    быть
    вертеться
    колебаться
    мешкать
    нависать
    парить
    прикрывать
    ширять
    * * *
    1. сущ. 1) а) реяние, парение; состояние свободного полета или зависания в воздухе б) реющая птичья стая 2) состояние неопределенности, неясного ожидания, замешательства, нерешительности, (перен.) подвешенности и т. п. 2. гл. 1) а) реять, парить б) нависать, насупливаться (об облаках, тучах) в) неподвижно зависать в воздухе 2) а) болтаться, слоняться (around, about - вокруг, около); топтаться на месте; порхать (о бабочке) б) колебаться, быть нестабильным, неопределенным в) нависать (об угрозе и т. п.)

    Новый англо-русский словарь > hover

  • 3 hover

    ['hɔvə] 1. гл.
    1)
    а) = hover over реять, парить ( о птице); порхать ( о бабочке)

    The big bird was hovering high in the sky. — Высоко в небе парила большая птица.

    б) нависать, насупливаться (об облаках, тучах)
    в) неподвижно зависать в воздухе (о вертолёте, аппаратах на воздушной подушке)
    2)
    а) болтаться, слоняться; топтаться на месте (в ожидании, нерешительности)

    We hovered around our guide. — Мы толпились вокруг нашего экскурсовода.

    б) колебаться, быть нестабильным, неопределённым (о данных, процентах, ценах)

    Unemployment hovered around 10%. — Уровень безработицы колебался на уровне десяти процентов.

    The fear of a new war hovered over us. — Над нами нависла угроза новой войны.

    The fear of dismissal has been hovering over me ever since the director's warning. — С тех пор как директор сделал мне замечание, надо мной висит угроза увольнения.

    3) находиться в состоянии нерешительности, неопределённости; мешкать

    A mind hovering on the verge of madness. — Балансирующий на грани безумия разум.

    4)
    а) высиживать птенцов, сидеть на яйцах
    б) накрывать, закрывать крыльями или телом (птенцов, потомство)
    2. сущ.
    1)
    а) реяние, парение; состояние свободного полёта или зависания в воздухе (о птице, летательном аппарате)
    2) состояние неопределённости, неясного ожидания, замешательства, нерешительности, "подвешенности"

    Without even a hover of hesitation. — Не мешкая ни секунды!

    3) диал.
    а) каменные выступы в воде, мелкие гроты ( где прячется рыба)
    б) ниши в отвесных речных берегах, где гнездятся некоторые птицы
    4) диал. плавучий "остров" из сухого плетённого камыша

    Англо-русский современный словарь > hover

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»